home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ What PC? 2000 May / What PC May 2000 / wpcmay00.iso / SOFTWARE / UTILITY / viavoice30d / license / IPLADAN.TXT < prev    next >
Text File  |  1999-11-02  |  12KB  |  328 lines

  1. International Licensaftale for Evaluering af Programmer
  2.  
  3.  
  4. Del 1 - Generelle vilkσr
  5.  
  6.  
  7. L╞S DENNE AFTALE GRUNDIGT IGENNEM, INDEN DE ANVENDER 
  8. PROGRAMMET. VED AT TAGE PROGRAMMET I ANVENDELSE ACCEPTERER DE 
  9. AT OVERHOLDE VILK┼RENE I AFTALEN. HVIS DE IKKE KAN ACCEPTERE 
  10. VILK┼RENE I DENNE AFTALE, SKAL DE STRAKS RETURNERE DET UBRUGTE 
  11. PROGRAM TIL IBM.
  12.  
  13. Programmet ejes af International Business Machines Corporation 
  14. eller et af dets datterselskaber (under et kaldet IBM) eller af 
  15. en af IBM's leverand°rer og er genstand for copyright og 
  16. licenseres og sµlges sσledes ikke.
  17.  
  18. Program betyder det oprindelige program og alle hele eller 
  19. delvise kopier af det. Et Program bestσr af maskinlµsbare 
  20. instruktioner, dets komponenter, data, audiovisuelt indhold, 
  21. f.eks. billeder, tekst, lyd eller illustrationer, og tilh°rende 
  22. licensmaterialer.
  23.  
  24. Nµrvµrende Aftale omfatter Del 1 - Generelle vilkσr og Del 2 - 
  25. Sµrlige vilkσr for specifikke lande og udg°r den fuldstµndige 
  26. aftale vedr°rende brug af Programmet og erstatter en eventuel 
  27. tidligere indgσet skriftlig eller mundtlig aftale mellem Dem og 
  28. IBM. Vilkσrene i Del 2 kan erstatte eller µndre vilkσrene under 
  29. Del 1.
  30.  
  31.  
  32. 1. Licens
  33.  
  34. Brug af Programmet
  35.  
  36. IBM giver Dem en ikke-eksklusiv, ikke-overdragelig licens til 
  37. Programmet.
  38.  
  39. De 1) mσ kun bruge Programmet til intern evaluering, test eller 
  40. demonstrationsformσl pσ pr°vebasis eller efter Pr°v og k°b-
  41. princippet og 2) har ret til at tage og installere et rimeligt 
  42. antal kopier af Programmet i forbindelse med ovenstσende 
  43. formσl, medmindre IBM har angivet et bestemt antal kopier i 
  44. dokumentationen, der f°lger med Programmet. Vilkσrene i denne 
  45. licens gµlder hver kopi, der oprettes. De skal gengive 
  46. copyrighterklµringen og enhver anden erklµring om 
  47. ejendomsrettigheder pσ enhver hel eller delvis kopi af 
  48. Programmet.
  49.  
  50. Programmet kan indeholde en programdel, der forhindrer brug af 
  51. Programmet ved udl°b af licensen. De mσ ikke µndre pσ denne 
  52. Programdel eller pσ Programmet. De skal selv tage 
  53. forholdsregler mod eventuelle tab af data, der kan opstσ, nσr 
  54. Programmet ikke lµngere kan bruges.
  55.  
  56. De skal 1) registrere alle kopier af Programmet og 2) sikre, at 
  57. al anvendelse af Programmet udelukkende sker i overensstemmelse 
  58. med Deres autoriserede brug og i henhold til vilkσrene i denne 
  59. Aftale.
  60.  
  61. Licensen giver Dem ikke ret til at 1) bruge, kopiere, µndre 
  62. eller distribuere Programmet pσ anden mσde end foreskrevet i 
  63. denne Aftale, 2) tilbageoversµtte (reverse assemble, reverse 
  64. compile) eller pσ anden mσde oversµtte Programmet, medmindre 
  65. andet gµlder if°lge ufravigelige lovbestemmelser, eller 3) 
  66. fremleje, lease eller give Programmet i underlicens.
  67.  
  68. Licensen trµder i kraft f°rste gang, De bruger Programmet, og 
  69. bortfalder 1) pσ det tidspunkt, der er angivet i 
  70. dokumentationen, der f°lger med Programmet, eller 2) nσr 
  71. Programmet deaktiveres automatisk. Medmindre IBM i 
  72. dokumentationen, der f°lger med Programmet, har angivet, at De 
  73. har ret til at beholde Programmet (hvilket kan vµre omfattet af 
  74. et yderligere vederlag), skal De destruere Programmet og alle 
  75. kopier inden for ti dage efter udl°bet af denne licens.
  76.  
  77.  
  78. 2. Ingen garanti
  79.  
  80. Bortset fra, hvad der mσtte f°lge af ufravigelige 
  81. lovbestemmelser, pσtager IBM sig ingen forpligtelser uanset 
  82. kundens forventninger til Programmets egnethed eller anvendelse 
  83. eller til eventuel teknisk support. IBM indestσr ikke for, at 
  84. Programmet kan behandle, levere og/eller modtage datodata inden 
  85. for og mellem det 20. og 21. σrhundrede.
  86.  
  87. Denne fraskrivelse gµlder ligeledes IBM's underleverand°rer, 
  88. leverand°rer eller programudviklere (under et kaldet 
  89. Leverand°rer).
  90.  
  91. Producenter, leverand°rer eller udgivere af ikke-IBM-programmer 
  92. kan have deres egne garantier.
  93.  
  94.  
  95. 3. Ansvarsfraskrivelse
  96.  
  97. Hverken IBM eller IBM's leverand°rer er ansvarlige for direkte 
  98. eller indirekte skader, herunder, men ikke begrµnset til, tabt 
  99. avance eller andre indirekte tab eller f°lgeskader, selv om IBM 
  100. er blevet gjort bekendt med muligheden for sσdanne tab. Visse 
  101. landes lovgivning tillader ikke ansvarsfraskrivelse for 
  102. indirekte tab eller f°lgeskader. Ovenfor nµvnte 
  103. ansvarsfraskrivelser gµlder derfor muligvis ikke Dem.
  104.  
  105.  
  106. 4. Generelt
  107.  
  108. Intet i denne Aftale skal µndre ved lovbestemte 
  109. forbrugerrettigheder, der ikke kan fraskrives eller begrµnses 
  110. ved aftale.
  111.  
  112. IBM kan ophµve licensen, hvis De misligholder vilkσrene i denne 
  113. Aftale. I det tilfµlde skal De straks destruere Programmet og 
  114. alle de kopier, De har oprettet af det.
  115.  
  116. De har ikke ret til at eksportere Programmet.
  117.  
  118. Ingen af parterne kan rejse krav i henhold til denne Aftale 
  119. mere end to σr efter, at σrsagen til kravet er opstσet, 
  120. medmindre andet gµlder if°lge ufravigelig lovbestemmelse.
  121.  
  122. Hverken De eller IBM er ansvarlig for manglende opfyldelse af 
  123. forpligtelser, der skyldes σrsager uden for parternes kontrol.
  124.  
  125. Der skal ikke betales yderligere vederlag for brug af 
  126. Programmet i licensperioden.
  127.  
  128. IBM yder hverken programsupport eller teknisk support, 
  129. medmindre IBM har angivet andet.
  130.  
  131. Nµrvµrende Aftale er underkastet lovgivningen i det land, hvor 
  132. Programmet erhverves, undtagen (1) i Australien, hvor 
  133. lovgivningen i den stat eller det territorium, hvor handelen er 
  134. indgσet, regulerer denne Aftale, 2) i Albanien, Armenien, 
  135. Bosnien/Hercegovina, Bulgarien, Den Tidligere Jugoslaviske 
  136. Republik Makedonien, Forbundsrepublikken Jugoslavien, Georgien, 
  137. Hviderusland, Kasakhstan, Kirgisistan, Kroatien, Moldova, 
  138. Polen, Rumµnien, Rusland, Slovakiet, Slovenien, Tjekkiet, 
  139. Ukraine og Ungarn, hvor lovgivningen i ╪strig regulerer denne 
  140. Aftale, 3) i Storbritannien, hvor enhver tvist med baggrund i 
  141. denne Aftale afg°res af engelsk lovgivning og er underlagt den 
  142. engelske domstol, 4) i Canada, hvor provinsen Ontarios 
  143. lovgivning regulerer denne Aftale, og 5) i Puerto Rico og USA 
  144. samt den Kinesiske Folkerepublik, hvor staten New Yorks 
  145. lovgivning regulerer denne Aftale.
  146.  
  147.  
  148.  
  149. Del 2 - Sµrlige vilkσr for specifikke lande
  150.  
  151.  
  152. AUSTRALIEN: 
  153.  
  154. Ingen garanti (paragraf 2):
  155.  
  156. F°lgende f°jes til denne paragraf:
  157.  
  158. Selvom IBM angiver, at der ikke gµlder nogen former for 
  159. garanti, kan De have visse rettigheder under Trade Practices 
  160. Act 1974 eller anden lovgivning, og begrµnsningerne er kun 
  161. gµldende i det omfang, det er tilladt if°lge gµldende lov. 
  162.  
  163. Ansvarsfraskrivelse (paragraf 3):
  164.  
  165. F°lgende f°jes til denne paragraf:
  166.  
  167. Hvis IBM er skyldig i misligholdelse af en bestemmelse eller 
  168. garanti i henhold til Trade Practices Act 1974, er IBM's ansvar 
  169. begrµnset til reparation eller erstatning af varen eller 
  170. levering af en tilsvarende vare. Hvor denne bestemmelse eller 
  171. garanti vedr°rer retten til at sµlge, eller til faktisk 
  172. besiddelse eller egentlig ejendomsret, eller varen er af en 
  173. art, der normalt anskaffes til personlig brug eller forbrug i 
  174. hjemmet, bortfalder begrµnsningerne i denne bestemmelse.
  175.  
  176.  
  177. TYSKLAND:
  178.  
  179. Ingen garanti (paragraf 2):
  180.  
  181. F°lgende f°jes til denne paragraf:
  182.  
  183. Garantiperioden for et Program er minimum seks mσneder.
  184.  
  185. Hvis et Program leveres uden Specifikationer, garanterer IBM 
  186. alene, at programinformationen beskriver Programmet korrekt, og 
  187. at Programmet kan anvendes i overensstemmelse med 
  188. programinformationen. De skal kontrollere brugbarheden i 
  189. henhold til programinformationen, inden returretten udl°ber. 
  190.  
  191. Ansvarsfraskrivelse (paragraf 3):
  192.  
  193. F°lgende f°jes til denne paragraf:
  194.  
  195. De begrµnsninger og fraskrivelser, der er anf°rt i denne 
  196. Aftale, gµlder ikke tab forvoldt af IBM som f°lge af svig eller 
  197. grov uagtsomhed og ved udtrykkelige garantier. 
  198.  
  199.  
  200. INDIEN:
  201.  
  202. Generelt (paragraf 4):
  203.  
  204. F°lgende erstatter fjerde afsnit i denne paragraf:
  205.  
  206. Eventuelle krav eller sagsanlµg skal fremsµttes inden for to 
  207. σr, efter at σrsagen til kravet opstod. I modsat fald 
  208. bortfalder retten til at fremsµtte kravet, og den anden part 
  209. anses for frigjort fra eventuelle hµftelser i relation til det 
  210. pσgµldende krav. 
  211.  
  212.  
  213. IRLAND:
  214.  
  215. Ingen garanti (paragraf 2):
  216.  
  217. F°lgende afsnit f°jes til denne paragraf:
  218.  
  219. Medmindre andet er udtrykkeligt angivet i nµrvµrende vilkσr, 
  220. undtages hermed alle lovmµssige krav, herunder underforstσede 
  221. garantier, samt alle garantier i medf°r af Sale of Goods Act 
  222. 1893 eller Sale of Goods and Supply of Services Act 1980 dog 
  223. uden prµjudice for det generelle indhold af det foregσende.
  224.  
  225.  
  226. ITALIEN: 
  227.  
  228. Ansvarsfraskrivelse (paragraf 3):
  229.  
  230. F°lgende erstatter denne paragraf:
  231.  
  232. Medmindre ufravigelig lov foreskriver andet, er IBM uden ansvar 
  233. for eventuelle tab, der mσtte opstσ. 
  234.  
  235.  
  236. NEW ZEALAND:
  237.  
  238. Ingen garanti (paragraf 2):
  239.  
  240. F°lgende f°jes til denne paragraf:
  241.  
  242. Selv om IBM angiver, at der ikke er nogen garantier, kan De 
  243. have visse rettigheder under Consumer Guarantees Act 1993 eller 
  244. anden lovgivning, der ikke kan fraviges. Consumer Guarantees 
  245. Act 1993 finder ikke anvendelse, for sσvidt angσr varer eller 
  246. serviceydelser, leveret af IBM, hvis disse varer og 
  247. serviceydelser er anskaffet i forretnings°jemed som defineret i 
  248. forannµvnte lov.
  249.  
  250. Ansvarsfraskrivelse (paragraf 3):
  251.  
  252. F°lgende afsnit f°jes til denne paragraf:
  253.  
  254. Hvis Programmer ikke er anskaffet i forretnings°jemed som 
  255. defineret i Consumer Guarantees Act 1993, er begrµnsningerne i 
  256. denne paragraf underlagt begrµnsningerne i forannµvnte lov.
  257.  
  258.  
  259. STORBRITANNIEN: 
  260.  
  261. Ansvarsfraskrivelse (paragraf 3):
  262.  
  263. F°lgende tilf°jes efter den f°rste sµtning i denne paragraf:
  264.  
  265. Ansvarsfraskrivelsen gµlder ikke eventuel misligholdelse fra 
  266. IBM's side af de forpligtelser, der pσhviler IBM if°lge 
  267. paragraf 12 i Sale of Goods Act 1979 eller paragraf 2 i Supply 
  268. of Goods and Services Act 1982.
  269.  
  270.  
  271. Z125-5543-01  (10/97)
  272.  
  273. Licensinformation
  274.  
  275. De nedenfor anf°rte Programmer licenseres under f°lgende
  276. vilkσr, som supplerer vilkσrene i International Program
  277. License Agreement.
  278.  
  279. Programnavn:  ViaVoice Standard 30 Day Trial 
  280. Programnummer:  41L3606 - U.S. English 
  281. Programnummer:  0772131 - U.K. English 
  282. Programnummer:  0772132 - German 
  283. Programnummer:  0772133 - Spanish 
  284. Programnummer:  0772135 - Italian 
  285. Programnummer:  0772134 - French 
  286. Programnummer:  42L1406 - Japanese 
  287. Programnummer:  42L1408 - Simplified Chinese 
  288. Programnummer:  42L1407 - Traditional Chinese 
  289. Programnummer:  41L3607 - Brazilian Portuguese 
  290. Autorisation til brug pσ hjemmecomputer/bµrbar computer:  1
  291. Udl°bsdato for Programservice:  2001/01/31
  292. ┼r 2000-parathed:  2
  293.  
  294. Forklaring af udtryk:
  295.  
  296. Autorisation til brug pσ hjemmecomputer/bµrbar computer:
  297. "1" betyder, at Programmet mσ placeres pσ den primµre
  298. maskine og en anden maskine, men Programmet mσ ikke
  299. anvendes pσ begge maskiner pσ samme tid.
  300. "2" betyder, at De ikke mσ kopiere eller anvende
  301. Programmet pσ en anden computer uden at betale yderligere
  302. licensafgifter.
  303.  
  304. Udl°bsdato for Programservice:
  305. Der ydes Programservice til Programmet. Programservice
  306. er til rσdighed indtil ovenstσende udl°bsdato. 
  307.  
  308. ┼r 2000-parathed:
  309. "1" betyder, at Programmet ikke er datoafhµngigt og
  310. derfor er σr 2000-parat.
  311. "2" betyder, at Programmet, nσr det anvendes i
  312. overensstemmelse med dets tilh°rende dokumentation, er
  313. i stand til korrekt at behandle, levere og/eller modtage
  314. datodata inden for og mellem det 20. og 21. σrhundrede,
  315. forudsat at alle produkter (f.eks. maskiner, programmer
  316. og firmware), der anvendes sammen med IBM-Programmet,
  317. fejlfrit udveksler korrekte datodata med det.
  318.  
  319. Specificeret Driftsmilj°
  320.  
  321. Programspecifikationerne og oplysningerne om det
  322. Specificerede Driftsmilj° findes i den dokumentation,
  323. der leveres sammen med Programmet, f.eks. installations-
  324. eller brugervejledningen.
  325.  
  326.  
  327. Document Form Number:  SC01-1999-00
  328.